每个人心里都梦想这样的爱情:四目相对,若前世情缘,此后的许许多多日子,都被照亮,从前似乎没有活过。平庸的生活,唯有爱让灵魂完整,唯有爱让人顿悟生命的意义。
三年前就读过小说《朗读者》,平静的叙事下强大的人性张力,与杜拉斯的《情人》有几分相似。而今许多细节已然淡忘,看同名电影时,所有的记忆慢慢复活。好的小说一定会拍成好的电影,二者用两种符号共同演绎元叙事,相得益彰。
一部电影的好坏乍一开始便已判然。甜蜜忧伤的钢琴曲,隐藏着宿命的无奈。画面也十分独特,一个普通的早晨,厨房里的一对夫妻,妻子晨起尚犹裸体,丈夫心事重重地坐在餐桌旁,他显然疏离于眼前的一切。有没有一个女人能完全了解你的内心,妻子略带怨恨地一问,眼前这个男人的前世今生便如在目前。无论从演员、音乐和镜头剪辑,《朗读者》都堪称一部经典之作。
十五岁的少年和三十五岁的女人相爱,在世俗社会注定是个悲剧。然而看我仍不禁羡慕他们,有多少人能遇到灵魂中的人,从此只为那个人活?大多数人按部就班地结婚生子,养家糊口
从90年代中看过的《辛德勒的名单》,到前段时间看的《窃听者》,包括这部电影,都是以德国上世纪的历史作为背,电影风格往往含蓄、但却流畅、从容,让人回味。德意志风格,点到为止,而又点的很深。
这是一部将爱、欲,以及历史和现实的纠葛表达的非常到位的电影,电影开始是50年代的德国,破旧的房屋,压抑的人群,男主角年轻的青涩,以及和女主角爱欲迷离,让我想起《阳光灿烂的日子》,同样的青涩的男主人公,同样沉重的历史背景,同样的情与惑的纠葛。
如果电影仅是少男和熟女的纠葛,那这最多只能是一部还过的去的电影,电影下半部展开的,是大背景下,人如何面对现实与历史的纠葛,女主人公是陷于对纳粹时代行为的忏悔,男主人是陷于是对过去那段经历的纠葛。
对于那么多的纠葛,电影想传达给我们的是“反思”,电影没有去赞扬德意志民族的理性精神,仅仅是传达了一种态度,即时间丝毫不能改变历史本身,而反思过去才能走出纠葛,包括内心的纠葛。
影片最后,是父亲对女儿讲述自己的这段历史,父亲因为自己对过去的纠葛而忽视女儿
他们之间的感情,真正的说起来只是年少时侯的一场荒唐性游戏而已,如果单纯的看,我们甚至可以说是不道德的一种行为,就是一个16岁的少年和一个36岁的妇女的不断做爱过程。
可是为什么我们会觉得这么美丽,因为男主角是英俊的,女主角是美丽的?因为在他们做爱过程中他们朗读的那些世界名著,荷马的《奥赛罗》,契诃夫的《带小狗的女人》……
那个激情的夏天,游泳池,文学名著,一间卧室和客厅在一起的屋子,一个美丽的女人。
这就是machael的16岁的夏天。
每次他们吵架都会是machael先道歉,因为他爱她,他离不开她,“光是想想就觉得日子过不下去了。”这种激情的爱让machael饱受折磨和痛苦,HANA说她并不在乎他,一点也不,在他生日那一天,并且偷偷的收拾东西离开。
导演并没有说明machael到底是怎样的痛不欲生,他只是让machael在那个天然游泳池边,慢慢的脱掉自己的衣服,并且将衣服叠得整整齐齐的放在那里,然后跳了下去。
当十年后,machael再见HANA的时候,他已经是法学院的实习生了,英俊挺拔而又才华横溢,正是年轻有为的时候
在你年少时是否曾梦想成为国王?
长大后的你是否还会继续这个英雄梦?
有些人的心里没有很多东西,哪怕是穿过内心的深处挖到肝里也没有。
有没有比兄弟和女人更加重要的情谊?
有没有比飙车时凛冽的风更刺激的逃亡?
纵身跳下,恍惚里终于看见一双双惊讶和肯定的眼神。
画面在人们面前晃过,,你的青春是否也只是果园里一块不和谐的石头?
--------韩寒·【他的国】
年少的他遇见她,作为素不相识的她
她对他说:look after yourself
那一年他15,她36
她便是他的王国。。。魂牵梦萦
遇见,低到尘埃。心中如夏花般盛开
带他经历过的那些懵懂无知
是所谓的姐弟恋么?
还是只是年少时所贪念的那一丝丝母爱。
年少的时候你也曾经执拗地深深地爱过么
即使岁月再来。那么还是会选择你。就算是错的。那又怎样
怎样的爱都是爱。
那份绵延在岁月痕迹中的爱
--------------------------------------------------------------------------------
凌晨。看完。
心中阻塞着什么。
写满辛酸。。
有很庆幸么。
《The Reader》又被译为《生死朗读》,我个人不太喜欢这个翻译,是因为它强加给了这部影片一抹不和谐的色彩。从Macheal在路边狼狈的遇到Hanna,脸红心跳的窥视到Hanna换上丝袜,和Hanna的第一次亲密接触,和Hanna相爱,到Hanna失踪,法庭上再见Hanna,二十多年后的重聚,直到从此永远的分离,这一切事件的发生是那么恰到好处地被安排在一首美妙的浑然天成的旋律当中,即使是Hanna的死,让人扼腕的同时又觉得没有比这更好的结束了,故事终于有了最后的归宿。
《生死朗读》这个翻译让没有聆听这支曲的人太多关注到的是“悲壮”,是一种自己情感上对不希望发生的事态的一种控诉,你觉得悲壮我还觉得美好呢!当然了言论自由对不对,我也就是这么一说。好了,不扯这些台面上装B的闲淡了。
我没那么深刻,所以不能从很深刻的背景来探究这部电影,我看到的想到的想表达的就只有一个疑问:情欲如何升华为爱情?亦或者是我们所谓的“爱情”。在一个特殊的环境中,被一种蠢蠢欲动的氛围包围,即使年龄相差悬殊,即使缺少一切恋爱的必备先决条件,我相信什么都是可以发生的
看过电影之后,读了[朗读者]原著小说(选择的是姚仲珍的译本)。Stephen Daldry的这部电影,让我在目及狱中朗读的段落时难以抑制落泪。而小说,尽管开读时并不满意其译文,但是第一人称的角度让我目睹了人物内心所有的挣扎、羞耻、麻木和愧歉。之前看完电影之后的感叹与不解,便渐渐转化为了难言的沉重。
影片的中后段,的确很难看到本该出现的,Michael对于战争的反思、对于父辈的质问、以及对于自己矛盾情感的耻责和迷茫,更没有提到狱中的Hanna阅读的关于集中营的书籍。对比电影,小说更像是一个男孩的心灵成长史。而电影的做法在我看来却是,把这些交织的情感力量灌入了Michael对Hanna的愧歉,因为他曾经放弃了挽救自己的爱人。就算没有达到原著的全部意义,它的情感力量依然是饱满的。
相比Michael少年时期的扮演者David Kross法庭一幕表现出的令人赞赏的震惊与无助,Ralph Fiennes给人印象中规中矩的表现也许只能无奈。大段的内心独白实难以演技的才华尽现,小说毕竟不同于电影。
也正因于此,影片的第一部分,少年Michael与Hanna的一场热恋
朗读者:惊艳的爱情片 The Reader
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-1307.html