有人奇怪为什么这么好的电影,看的人很少,甚至在豆瓣上找不到好的评论。
分两点来看:
1、不管是踩是捧,能够用机智的语言把赤壁、英雄、无极、无间道、窃听风云。。。说出花的人,未必有足够的脑子评论 Wood Allen。用大鼻子情圣的话来说:没有人具备比我更高的天赋来损我。
2、符合大众口味的,必然是流行的、商业化的。以我国的国情,如果喜欢这部电影的人和喜欢《窃听风云》或者《无间道》的一样多,那就违反客观真理了。在豆瓣上,把贝托鲁奇、米开朗琪罗、杨德昌、侯孝贤、Woody Allen。。。加起来,都追不上一个王晶。叫好和叫座无法调和。
正因为它太好了,所以看的人少,能够评论的人更少。上千上万人的推荐通常是大众化的,体现了社会平均智商。
这部片子跟《门萨的娼妓》一样好。
Ps.楼下,谢谢提醒,还以为我只是英文不好,没想到中文也不是很好.
从用看似荒诞的N角关系看到了爱情该有的样子!
看上去会成为道德问题的大问题都不是问题!
年龄不是问题! 翠西深爱艾萨克,艾萨克最终也发现深爱翠西。
性别不是问题!前妻吉尔抛弃了艾萨克选择了同性。
婚姻不是问题!耶尔发现最终爱的还是玛丽。
友情不是问题!艾萨克和耶尔并不因为爱上同一个人而反目,要的只是坦诚。
爱就爱吧!
时间是问题么?哪怕只是看上去短短的六个月,电影没给我们答案!
2015年,3月份爱的女孩说家里的压力暂时分开6个月,算算9月19正是她的生日
“Tracey you look great. You're gonna be the thing that settles the argument between God and Job. God would've said: ' Well I did a lot of terrible things but, hey, I made one of these.' ”
After the uttering of the above, Woody Allen kissed her over-aged Lolita (17 years old) on a coach striding around the Central Park. See the problem with me is that, I can never spurt out the name of any heroes in a Woody Allen film, especially those played by himself, not even immediately after the viewing. I guess old Woody’s mind-spinning pace of speaking and the facial expression on his weirdly attractive potato-shaped, you know, face, are enough hors d'oeuvre to savor on, leaving little room for mundane dessert like “a name”.
看的时候有两个感觉,第一男主应该就是本片导演,第二,玛丽脸好熟悉,像是安妮霍尔。猜对了,因为男主的风格就像这电影拍的是自己一样,而 黛安·基顿 的脸让人一见如故。结尾的时候出现了急转,这或许也是本片可爱和让人争议的地方。最幼稚的爱情也有着最深刻的情怀,我们深深眷恋着的,不也是年少时的海誓山盟吗。不知道怎么表述伍迪艾伦的这种风格,我蛮喜欢
相较于本片,或许午夜巴塞罗那和午夜巴黎这两部片子更广为人知;事实上在笔者心中,曼哈顿可以算作是这三部城市系列中的第一部分。伍迪艾伦的电影长于长篇单口式对白与浪漫主义镜头语言和音乐语言,但借助于这些浪漫主义符号又往往表达的是对一种群体族群,一种阶层的刻薄讽刺。几乎所有的电影都可以用上面这句话来切入或者解读。但是这种讽刺有时并不是那么刺骨反而吹面不寒,同伍迪艾伦对于自导自演的倾向也许原因是类似的,用导演自己的话解释:“我永远不会加入由我这样的人组成的聚会。”
“He adored New York City.” (Manhattan)Of course. Why else would Woody Allen title his film Manhattan? He makes it clear from the very beginning that this film is dedicated to the city. Seeing Midtown in black and white unfolding to the rhythm of “Rhapsody in Blue”, the audience romanticizes the city together with Allen and eagerly awaits what he has to say about the city. And then through the hustle bustle of daily street scenes of Manhattan, we hear it, “a metaphor for the decay of contemporary culture”(Manhattan).
曼哈顿:有人唱 阳光总在风雨后
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-31851.html