"Beware of the Sirens! "
Look at yourself in a mirror all you life and you'll see death at work like bees in a hive of glass.
"The mourning of the young widow is as brief as a noonlight candle."
赫:看看时间,手放在前面,也许你很害怕?但这是个镜子
奥:在里面我看到了一个不开心的人
赫:你不需要明白这一切,你只需要相信
奥:我们在哪儿?
赫:生命是漫长的死亡…
这是一个无人的国度
这里是人类的记忆
还有他们毁灭的信仰
奥:世界上的每一面镜子都通向这里吗?
赫:我想是的。不要以为我知道的比你多,快点,继续走
奥:很难跟上你
赫: 你在移动,可你是静止的,我却不同
奥:为什么这些人在这里游荡?他们还活着吗?
赫:他们自己这么认为
文章摘自Jean的关于电影
华东师范出版社
由于Jean的资源比较少,所以我手动把这篇文章打上来.
诗人们的咖啡馆是对俄耳甫斯或欣赏或忌妒的文学青年,艺术家和赶时髦的人聚会的地方.
俄耳甫斯是因荣誉而变得神圣可敬的官方诗人.这一天,他的注意力被一个人称公主的非常高贵的女人吸引住了.但是,好多年轻人和烂醉如泥的诗人赛吉斯特打了起来,公主努力想把赛吉斯特拖出这场斗欧,却没有成功.警察的到来使场面更加混乱,赛吉斯特在逃跑过程中,被两个驾着高速摩托车出现在现场的人撞伤了.
为什么在片尾死神会强迫奥菲回到人间?
看到之前有人评价说是因为死神太爱奥菲,还是让他享受人间之乐。果真如此么?那未免也太简单了吧! 更何况,我们不应当忘记的是:奥菲是一个诗人。在他心中,死亡的地位早就超越了平庸的生活。这一点从他第一次进入地府之时就显露无疑:他深深爱着的是死神,并非自己的尤丽蒂斯。死神对于每个人来说都是不同的,对于奥菲化身成这样一个美人就是最好的证据。诗人自古是奇怪的物种,在活着的每一天都在渴望死亡。奥菲对死亡毫无畏惧,对自己的人类妻子虽非无爱,但远不如对于死神-缪斯的热爱。奥菲在第二次进入地府的时候,向死神要求的永恒,正是对死亡的渴望。所以让奥菲回到人间并非他自己的意愿。
死神情人信誓旦旦要和奥菲永不分离,但却选择阴阳两隔,怎么理解?在他们分手前的旁白非常关键:诗人想要永恒,是必须有牺牲的。描写女作家Virginia Woolf的电影the Hours里有一句台词我喜爱很久了
“奥菲斯”镜子是死神进出之门
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-34166.html