这简直是一部奇片!即使在六七十年后的今天看来依然妙趣横生。
这部片子给我最大的感觉就是带有一种诡异的奇妙错位感。这大概就要说到此片产生的背景,就我所知,应该是解放前万氏兄弟受到迪士尼的启发回到大陆凭着一股难以置信的热情创作出来的,由此可知他们受到迪士尼的影响不浅。从悟空的设定可以看出来,大脑袋,细胳膊细腿,非常像早期的米老鼠,还有孙悟空变成小虫子,也和迪士尼电影早期出现的昆虫差不多。这片子中动物类角色(类似猴子老猪老牛)的动作场面也非常迪士尼化,配合着音乐经常有一个把另一个打扁,然后吹气还原,比方说还有沙僧被风吹到五官全失然后慢慢拼起来的桥段,这些和早期的迪士尼动画甚至晚一点的猫和老鼠之类滑稽的动作场面非常相似。再加上全片几乎不断的配合动作的音乐音效,使得这些场面都有一股浓重的迪士尼色彩。
但是另一方面,人类(比方说铁扇公主,唐僧)的设计和动作又非常非常的民族和具有本土特色,我不是专业人士,不过看得出来应该是模仿真人的动作进行描绘的。而那个时候的人,怎么说
新华制片厂
中国第一部长篇有声立体卡通
中国联合影业公司出品
监制:张善琨
编剧:王乾白
顾问:陈翼青
录音:刘恩泽(采用中华通录音机)
音乐指挥:黄贻钧
音乐顾问:章正凡
作曲:陆仲任
效果:陈中
剪辑:王金义
洗印:许荷香、林祥富、陈鑫甫
设计:陈启发、费伯夷
摄影:刘广兴、陈正发、周家让、石凤岐、孙绯霞
背景:曹旭、陈方千、唐涛、范曼云
在《大闹天宫》四十周年DVD双碟纪念版里看到了这部传说中的《铁扇公主》——中国第一部动画长片。《大闹天宫》已经是近两年来的第四次观看了,最近一回是在去年的国际动画艺术沙龙年会上通过大银幕饱的眼福。唯一的遗憾是没看过完整版,但愿在它五十周年之际美影厂能给我们一份惊喜吧。《大闹天宫》那近乎完美的配音和绝佳的配乐,是最让我欲罢不能之处,还有就是几段出彩的武戏,我特别喜欢的是大圣斗哪吒那一段,异常地传神,虽然把可爱的哪吒画得磕碜了点。
而《铁扇公主》是头一回看,如果拿如今的标准和眼光去打量这部划时代的作品,它的不足显然是一定的。但在我看来,光是最后那段众人齐心制伏牛魔王的情节所展现的艺术手法和技术创新,就足以证明这部作品的伟大,更不用说把它放到当时特定的时代背景下去看待了。当年,手塚治虫先生就是看了它才决定弃医从画,成为一代日本漫画之神。在第62届威尼斯电影节的“中国电影秘史”单元,本片是入选的15部经典电影中唯一的动画片,而且其拷贝经过了专业修复,但愿这个修复版能尽早发行吧
我对国产影片一般没什么信心,尤其是掺杂了主旋律思想的。之前看过一些老电影全是因为需要考试,能挑出来说得上喜欢的也就《小城之春》一个。要不是因为需要写论文,这部片子我可能也就错过了。
作为战时出品的影片,其中掺杂了说教也情有可原,影片观赏性并没有因此打折扣。打斗的场景添加了喜剧元素,也更加耐看。
比较让我吃惊的地方,是所有人物的动作设计都符合人物形象,并且动作都有重心。也就是说人物的每一个脚步都是实打实踩在地上的,跌倒也好,跑步也好,都是实实在在的。之所以这么说是因为现在的国产动画,人物基本上都是飘的。走起路来都是“摩擦摩擦在光滑的地板上摩擦”,走一步滑出去好远。虽然很不想这样讲,但是这么多年过去了,感觉真的是退步了。
看这样的老电影是个矛盾的过程:一方面充满惊喜,一向被我们视作积贫积弱的上世纪30年代,概念里极度落后新技术羸弱的文化氛围里,有人在做着这么前卫先锋的创作,在里面能看到很多迪士尼的痕迹,颇为梦幻。模仿也无妨,细细想想,万氏兄弟和迪士尼基本处于同一个时代啊,难怪手冢治虫要把万氏视作自己的偶像;而另一方面时代久远带来的电影语言、意识形态、音效视效等的代沟,也让观影舒适度下降不少,忽大忽小的纸画人,唐僧那近乎70岁的配音,铁扇公主的上海舞女版唱词,八戒的魔性笑声
铁扇公主:唱片版插曲唱的要比电影中的认真些
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-20399.html