女儿安妮离婚数年结交新知,将要搬去巴黎,在临行前她需要安顿好老父亲安东尼。
1937年的父亲认知逐渐退化,有时候第二天的状态明显不如前一天,经常把身边的人弄混,还会出现幻觉,比如夜游,看到自己已经过世的小女儿,重复听到一些不存在的声音等等,安妮带父亲去做了检查,确诊是认知障碍,安妮绝望悲伤之际还需要隐瞒事实、安抚父亲,一些事情需要费更多精力去和父亲解释,电影中反复出现的插曲和两个相似的房间布局就是在提醒观众分清现实和幻想。
当电影后面展示父亲确实是在养老院里时
看这部片的前三分之一的时候,我一度以为只是Anthony反应慢了一些,会忘记一些事情。但慢慢看下去的时候,才发现他的视角不仅对人的记忆开始交错,就连时空都开始错乱,作为观众的我就像找不到手表的他一样,随着越来越多的事情变得无法理解,除了迷茫以外,越发觉得恐慌。
这让我想起了十多年前曾共同“生活”过的一位老人。他曾是一位能力非常强的科学家,子女视他为榜样,妻子视他为靠山——直至出车祸后脑损伤,让他变得痴呆。
我曾有约两年的时间与他共处,那时候每当周末的时候就会到他家去
一部我有期待且丝毫没有让我失望的电影后劲强到回来的路上还没能走出来导演算电影界的新秀,话剧导演,也恰好是因为强大的话剧功底,才能用简单的布景将故事情节表现的淋漓尽致影片几乎发生在一座小公寓里,混乱的时间线,巧妙的门窗取景、人物走位,用第一人称还原了阿尔兹海默症患者的感受。公寓里的窗户,Anne打开的窗户都是半开的,她压抑且不得不忍耐,因为她面对的是患病的父亲,是总拿她和死去的妹妹做比较的父亲;Anthony总在开卧室里的窗帘,房间正对着一颗参天大树
"I feel as if i'm loosing all my leaves." " The branches and the wind and the rain." " I don't know what's happening anymore." 不要去弄明白时间线、以及画面的真假,因为弄不清楚才是影片传递的思想。看片我没有代入自己,看得昏昏欲睡,但是最后老人Anthony在养老院房间的场景真令人心碎。就是代入这几句台词足以体会阿尔茨海默症患者的无助脆弱混乱绝望。多么希望医学发达一点能治愈这种病症,使人们免受这样的折磨。
【 The Father 困在时间里的父亲】观后感
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-1615.html