本来在得知剧场版消息的时候就知道空知猩猩又要骗人了,新译红樱篇不过就是一个幌子,情节什么的都不会大变,只是画面变大画质变好,然后从4比3变成了16比9。但是还是很期待很期待——因为那毕竟是猩猩。
之后等啊等,总算是等到了这样一个DVD发售日,然后先看生肉的特典,再看熟肉的完整映画,看完之后发现果然还是不要太抱有希望比较好——这真没啥改变,真的除了画质变好给力的16比9之外,还真是只加了几个新的镜头,把真选组以及神威阿伏兔勉强穿插进去了,另外将银时和桂最后并肩战斗的篇幅拉长了而已。其余连台词都没变,说不定组长在TV版里的即兴发挥都少了点。
不过有些改变就够了。
我看见有人在抱怨高杉和桂的JQ少了,少了那一句“这味道”还有种种小的细节,不过对于我这个无CP党来说都无所谓,银魂本来就是JUMP的少年漫画,在这种寒冷的冬天看最有利于血液循环了,看着银时和桂的打斗我都抖起来了——冷的,加激动的。
银时从昏迷中醒来后的阿妙更凶残了,挺有爱,不过令我有些怨念的是这两人在雨中擦肩而过的镜头被改了,少了那么点感觉。
如果这电影最后不热血,不给人以希望的话
这片子 也不会这么火吧。
新加的内容就是预告的那些吧
只有那些吧
高杉让银桑吐血的画面预告里全部用了吧
不...不...不...
剧场版里是给了答案的
梦
神威是来晃的吧
预告里一个镜头
剧场版里两个
好歹也是增加了100%呢
剧场版也算是厚道了吧。
这题目太文艺太哔——,不适合银魂这种存在——乱七八糟,不知所云,下三滥(华先生和纳先生语)呢。
可是,还是爱到死呢阿鲁!无可救药呢混蛋!
也忘记什么时候看是看银他妈,记得在高中的校园的时候,买不到正版,就那种四拼一盗版,一边走路一边看一边咧着嘴笑。现在都大学快毕业,漫画书非东立台版不收。在最想收洞爷湖的时候到处想怎么从洞爷湖的越后屋代购。
我说我喜欢银魂,在曾经漫长的时间,也包括现在,都会被误解:你居然喜欢这么(奇葩)的漫画啊。我总是笑笑,不怎么解释。懂的人懂
《银魂剧场版:新译红樱篇》银魂剧场版红缨篇人物所感
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-1251.html