忘了在什么场合,什么时间,看到一本小册子,上面介绍拉斯冯提尔——凌迟人性的大师。被题目吓住。但即刻回忆起,大一上学期上中外名著导读课,期中作业就是些看《黑暗中的舞者》的影评,平心而论,这部电影导演所营造的诗意的音乐和话剧般的桥段,冲淡或者稀释了片子本身所要表达和叙述的残忍。但可爱的雯子还是哭到天昏地暗,好像在寝室哭的头痛到当天晚上社团的例会都没有参加。
其实,我一直想看另一部,三部曲之首《破浪》,反正直译过来就是这样,还有种翻译叫不能承受的生命之痛。算我刻薄,算了,还是直译吧。以仓促的消费时代的眼光或者以正常现代人的理性看,贝丝这个北欧女人的爱情多么离奇荒诞。买的碟翻译很烂,演员的英语也很破,所以,在看的过程里,对Emily这个演员我大抵是厌烦的。
冯提尔的镜像语言这次是我所不熟悉也难以理解的,每个段落都像未完成般,随后画面立刻跳到另一个段落,虽非意犹未尽但总心有不甘。所有的影评都在说,这是一个关于信仰、牺牲、爱情的故事。我再加上一个,纯粹。
若你见过比这更“纯粹”的爱情
第一遍看的很粗糙,这只是我目前短浅的认识。
看了很多评论说无法理解这样神经质的爱情观,与我看来,这并不是一部歌颂如此爱情的电影,而是对这个小镇这种偏执教义的批判,或者说是对其中某一项的批判——对人类性欲禁锢,或者说是女性性欲禁锢的批判。小镇的人利用教义的名义,以这种偏执和不允许有外来人进入的隔绝形式,来禁锢住这个小镇女性的节操,以达到对男性的服从与忠诚。忠诚本没错,但以这种形式来达到,它本就违反了对女性的尊重和人对性欲要求的合理性。
我想剧本是以一种强烈的反差,甚至是神经质的爱来表达对教义的批判。如果过于循规蹈矩和平淡,很难让人理解和体会到这种教义的害人之处。但是如果不给女主挂上个神经质的头衔,似乎我们也不太可能接受她这种偏执的爱。也就无法达到这种强烈反差和批判的效果。
所以,这些外来人,她的嫂子,她的丈夫,那个医生不知道是不是,他们这些没有被小镇教义束缚过的外来人,打一开始,就无法理解这种偏执和固执的教义。
所以,最后,他深爱的丈夫以偷棺的方式来为妻子正名,将她投入大海,送入天堂
因为了看了一些影评,忍不住想多说几句。
整体影片拍的不错,时常失焦的镜头很有意境,但我想谈的不是导演的功力,而是影片本身所讲述的事情。
一个保守传统、正统宗教出身的女孩,爱上一个外乡的海上钻井平台工人,婚后工人要出海工作,女孩就表现出一种病态的舍不得。随后,女孩在教堂人格分裂与自己扮演的“上帝”交谈,请求让工人立即回家。随后,工人在平台上发生意外头部受伤,被送回医治。
女孩认为是自己导致意外,自责,又和“上帝”交谈,被“上帝”责骂。
丈夫在颅脑损伤后出现变态人格,要求女孩和其他人嘿咻并向他讲述经过来刺激自己恢复。
女孩由于很“爱”自己的丈夫,勉强自己去和陌生人嘿咻,并回来和丈夫讲述,每次丈夫的病情变糟,又阴差阳错的在她和陌生人嘿咻后好转,再加上“上帝”对此的推波助澜,女孩由此对这件事情深信不疑。
剧中对之前女孩哥哥死亡时女孩的发病和治疗有所提及,至此,女孩患有精神疾病已经无疑。
女孩被家人送上精神病院的车子,但半途女孩逃跑,为了“挽救”丈夫的生命,主动去找海船上的嫖客,被害死。
片尾
【破浪】悲剧将人生的有价值的东西毁灭给人看
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-13354.html