路易大段大段诗一样的台词,念起来有汉密尔顿那味了,感觉导演是不是也有参考汉密尔顿,台词功底真的棒啊,用美国黑人的语调读起来也挺难的,毕竟演员是英国人。莱斯特是法国人,演员是澳大利亚的,读大段的法国口音台词,虽然没什么法国味,但也因为设定是法国人,所以读的慢,更像诗朗诵一样的,抑扬顿挫的美感。
台词已经超越了电影,这是时代的进步,也是运用黑人演员带来的惊喜,谁能想到汉密尔顿和夜访吸血鬼能结合起来呢!致敬创作团队!
40分钟的升天爱爱镜头美极了!有个翻译错误
先说本剧最大的争议之一:颜值
有很多人拿两位主角跟阿汤比跟皮特比,首先我想说这俩人的颜都是那种可遇不可求的 包括小李子、德普、基努等等,好莱坞70 80 90年代兴盛期里任何一个大明星拿出来都是现在的顶配颜,全方位吊打那种,不要不承认,很明显的一个现状是—目前从国内到国外全世界范围内的颜值都在断崖式下滑,所以单纯比脸确实比不过,因为现在就是一个美人逐渐凋零的现实状况,要接受这一点。而且影版给我留下的印象就是,阿汤如妖孽一般的脸,邓斯特极为惊艳的表演
原谅我没有看过原著就在这里妄自菲薄的进行探讨,仅基于电视剧版本的剧情,并不与原著相关。从改编上来讲我非常喜欢电视剧里面的改编带来更多哲学意义上的思考,可以说编剧“真实化”了吸血鬼的存在,不再作为传统意义上的一种奇观出现在故事中,他们变得与人类息息相关。其实台词中也多次提及,他们是恶魔的果实,介于神与人之间的存在。我愿意在吸血鬼的世界观中把恶魔和天使都并成为“神”,这也是我认为剧中最主要的象征,莱斯特和路易。莱斯特的暴虐,自私,裸露的欲望;路易的慈悲,怜悯,保留的人性
潮湿多雾的美国南方,奢靡狂乱的死亡,暧昧不明的背德爱欲……自上世纪70年代问世以来,《夜访吸血鬼》早已成为了哥特恐怖小说流派中的显学。
在1994年巨星云集(汤姆·克鲁斯和布拉德·皮特)的影版之后,AMC于2022年重新捡起了这部IP,将它改编成了7集电视剧。尽管播出的时候已近年底,该剧还是被烂番茄提名为年度最佳新剧之一,也是被最多影评人提名的年度最佳剧集。在国内,虽然受限于传播渠道,看似悄无声息,但豆瓣评分也达到了8.5,有人在短评里高呼,“我感觉等了一辈子就是在等这部剧。”
“夜访吸血鬼 第一季”2022佳片有约,《三个林黛玉的作精生活》
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-3829.html