一个走在时代前列的朋克乐队,在朋克精神即将爆发的前夕解散了,他们最后一首歌,最后一次录音是吉他手根据一本小说即兴创作的,小说的名字叫《鱼的故事》。
二战后,经济萧条,被生计逼上绝路的年轻人,决定靠自己的长相最后拼搏一次————幸运的混血人的脸,他搏来了一次做翻译的机会,可惜,他一点英文也不会,对《fish story》是‘吹牛’,而不是‘鱼的故事’。
收藏癖患者对朋友吹嘘,我有几张‘性手枪’出道前日本朋克乐队的卡带呢,他们乐队叫‘逆鳞’,最后一张卡带的最好的一曲叫《鱼的故事》,音乐中间有段长时间的空白,传说有人会听到女鬼嘶吼啊。朋友中的一位,唯唯诺诺,独自一人驾车时,卡带自动播放,停止不能,歌曲中途空白处果然传来女人的尖叫,他错愕不已,下车强自镇定,竟然发现了一场强奸事件的现场,他胆小且心怯,但思及过往,打算做一次正义使者。
渡轮上遇到了劫匪,浑噩噩的死理科女学生吓到死,这时,厨师小哥说,我的爸爸一直教育我,要做正义使者,没想到从小到大的苦练竟然有机会施展,大家要谢就谢我的父亲吧
一聽中文譯名《一首punk歌救地球》,就令人想起20世紀少年。又是用歌曲拯救世界故事,又是以分段插敍形式,不過今次沒有神化敵人和英雄,而是以輕鬆搞笑的氣氛去講英雄救地球。
正義的朋友救地球,或動漫畫,或電影,都經常出現的題材,上至80老人下至3歲小孩都為之着迷。今次fish story幽了它一默,將所有橋段放回現實情況問你信不信。現在還有小時就世界末日了,會不會有正義的朋友出現呢?會不會有五架gundam飛出來救我們呢?放於現實,當然誰也不信。再繼續問下去,為什麼救地球的主角總是五個人,為什麼主角會突然醒悟自己的責任,然後回歸原點,無論是這套戲,還是這些橋段,你我都知只不過是fish story(吹牛的故事)。這套戲中最代表現實狀況的就是教主,除了指他很現實地享樂,還有就是很現實地接受現實,一邊以現實角度去反駁所有一般人也認為"荒謬"的橋段,一邊鼓吹其他人接受現實,認清現況,沒有誰得了世界。可是人有夢,人有想像,如何荒謬的橋段,都是想像的延續。人有想像,才有了希望。故事的最後,就是要告訴大家,再舊的橋,用上數百次
血液无疑是在沸腾的
却仍旧是 无法冲破血管的血液
在方圆内 不得动弹的我
加诸在身上的捆带 确是没有的
不过是随蜚语而来的疑惑 不过是随疑惑而来的困顿
有如千斤压顶 不得动弹
倾心的 确不是朋克
而是即便喉咙撕裂 也要继续的沙哑
听不见女人的尖叫
只听见灵魂缠绕的咔嚓声
一点一滴 浸润
然是不会断的 就和喉咙一样
在冗长的留白里
世上有过许多辉煌大国,同样也有过许许多多super-star,他们大部分都是非主流转正,从一个不被看好的领域,地方,角度,随之改变整个环境,创造引领它们的时代,也许这是宇宙新陈代谢的规律。电影里拯救世界的竟是一本初心者译作,正如明治时代的日本,世界舞台的角落,太平洋的小鱼,传说中天之娇子东方龙族的跟班,像乞丐一样的强势打入了当时主导世界的欧洲,随后against the world 强攻美帝,big bang 唯一的原爆国,第一个黄种发达国家,千百年前的唐宋有没有料到。世界也许是随机的,但也是必然的。。。。最后要说的:日本的叛逆,日本的朋克,感动了我.。
从“家鸭与野鸭”到" fish story" 到“金色梦乡”,一如既往的热血纯粹,一如既往的单纯真挚,一如既往的清爽有劲。一如既往的温暖感人。妙!伊坂的故事果然还是得中村来拍。
让电影比原作的这篇短篇小说更精彩。
[ fish story ] 小说大陆引进版译名随了电影港版译名(一首punk歌救地球)为《一首朋克救地球》,这绝妙的标题言简意赅的概述了这整个故事的。
一队红不起来的band解散前的最后一首,名叫fish story的歌将引发出的四个时空下发生的四个故事。绝妙的讲述方式,和错综交接的时空。
不要用一句简单的“哦 蝴蝶效应咯”来概括了这故事啦。
看到最后故事发展全貌才被披露。不得不被这个漂浮在漫漫冥冥的时空中故事感染得神清气爽热血沸腾。
最后拯救世界的是一首包含着他们的孤独绝望,坚持和梦想,平凡的勇气和正义的怎么都红不起来的意思不明的歌曲。
"如果我的孤独是一只鱼" “如果我的挫折是一只鱼” "如果我的勇气是一只鱼” "如果我的正义是一只鱼"
然后默默焕然大悟。
【鱼的故事】不知不覺救地球
转载请注明网址: https://www.cqhxzb.com/555/id-30672.html